'developed'は曖昧です:構築した、設計した、ローンチした、成長させた、または開拓したを意味する可能性があります。採用担当者があなたが実際に何をしたかを知るために、より具体的な動詞を選んでください。以下に50の代替表現があります。
'developed'は動詞の後ろに隠れた動詞です。最も強い置き換えは、あなたが開発したものの種類を名指します。
ソフトウェアやシステムを構築した場合:構築した、出荷した、エンジニアリングした、アーキテクトした、実装した、コーディングした、プロトタイプ化した、本番化した。
何かを設計した場合:設計した、作成した、モデル化した、起草した、プロトタイプ化した、スケッチした、組み立てた、設計した。
製品をローンチした場合:ローンチした、出荷した、リリースした、展開した、製品化した、デビューした、市場に投入した。
オーディエンスや収益を成長させた場合:成長させた、スケールした、拡張した、加速した、倍増させた、倍にした、3倍にした、推進した。
ゼロから作成した場合:開拓した、設立した、創始した、確立した、制定した、構想した、執筆した。
スキルを訓練または構築した場合:訓練した、養成した、磨いた、鋭くした、育成した、強化した。
それぞれが'developed'を実際の仕事を名指す動詞に置き換えます。
ビフォー:決済チーム向けに新しいAPIを開発した。
アフター:Goで gRPC決済APIをアーキテクトし出荷し、12リージョンでp99 < 38ms で年間14億ドルのGMVを処理する。
ビフォー:マーケティング戦略を開発した。
アフター:26か月でARRを1400万ドルから8400万ドルに、94ドルの混合CACで持っていった需要創出戦略を執筆した。
曖昧です。構築したか、設計したか、ローンチしたか、成長させたか、開拓したか?採用担当者があなたが何をしたかを正確に知るために、特定の動詞を選んでください。
基礎となる作業によります。コードには構築または出荷。視覚またはUXには設計または作成。製品にはローンチ。収益とユーザーには成長させた、またはスケールした。
一度なら問題ありません。それ以上だと箇条書きが互換性があるように読まれます。構築、出荷、エンジニアリング、アーキテクト、または実装に置き換えてください。
わずかに。'created'もまだ一般的です。より強いオプションは成果物を名指します:構築(コード)、設計(視覚)、執筆(ドキュメント)、設立(組織)。